首页   >   新闻   >   文章

高级翻译:为什么美国人不喜欢“典型美国人”称呼
- 2022 -
09/11
21:26
零号员工
发表时间:2022.09.11     作者:Jingyi     来源:ShoelessCai     阅读:284

单词/词组

  • No exception 无一例外
  • At first thought 乍一看
  • Take hold 占领
  • Quip 打趣
  • From scratch 白手起家


全文翻译







Typically American?

Few of us like to be that we’re average, and Americans are no exception. Far worse, however, is to be told that we, or the things we do, are typical of our nation. “Oh, that’s so typically American” is the kind of statement most of us object to. Generalization about nationalities (Americans are incurable optimists, German are professional pessimists, and Italians are amused by both) are usually not welcomed, even when they’re basically accurate.

With Americans, this reaction may even go deeper. One generalization often made about Americans is that they value their individualism quite highly. They place great emphasis on their individual differences, on having a great number of choices, and on doing things their own way. This is perhaps why general statements about American lifestyles are frequently resented by Americans.

……



原文链接

长按/扫码,有您的支持,我们会更加努力!







TOP 5 精选
回到顶部   回上一级
写文章

最新资讯




直播笔记


热点话题


精品论文


有你的鼓励
ShoelessCai 将更努力





文档免费。保护知识产权,保护创新。